Skip navigation

Browsing by Author Баклан, Ірина Миколаївна

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Ґ Д Е Є Ж З И І Ї Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ь Ю Я
or enter first few letters:  
Showing results 1 to 7 of 7
Issue DateTitleAuthor(s)
2020Відтворення фразеологізмів у перекладі німецькомовних публіцистичних текстів українською мовою (на матеріалі статей з онлайн-журналу «Культура» Ґете-Інституту)Баклан, Ірина Миколаївна; Шульга, Ольга Василівна
2020Граматичні прийоми перекладу німецькомовної офіційно-ділової кореспонденції українською мовою (на матеріалі інформаційних листів Ґете-Інституту)Баклан, Ірина Миколаївна; Ященко, Оксана Максимівна
2018-02-09Експлікація та імплікація модальності при перекладі німецькомовної інформаційно-довідкової документаціїБаклан, Ірина Миколаївна
2020Німецька неологічна лексика в соціальних мережах: перекладацький аспектБаклан, Ірина Миколаївна; Циганенко, Маріанна Романівна
2019Основи перекладу – міст між теорією і практикою (німецько-український напрям)Лисенко, Гелена Людвигівна; Баклан, Ірина Миколаївна; Чепурна, Зінаїда Володимирівна; Lysenko, H. L.; Baklan, I. M.; Chepurna, Z. V.
2018Семантичні труднощі перекладу юридичної літературиБаклан, Ірина Миколаївна; Бугайова, Марія Вікторівна
2018Явище компресії в перекладі інструкцій з експлуатації (на матеріалі текстів німецько-української мовної пари)Баклан, Ірина Миколаївна; Піддячий, Катерина Романівна