Skip navigation

Пошук


Поточні фільтри:
Почати новий пошук
Додати фільтри:

Використовуйте фільтри для уточнення результатів пошуку.


Результати 21-30 зі 32 (час пошуку: 0.003 секунди).
Знайдені матеріали:
Дата випускуНазваАвтор(и)
2020Комп'ютерна грамотність перекладача (на прикладі проєкту з технічного перекладу)Івашкевич, Леся Сергіївна; Залужний, Роман Геннадійович
2020-06Реалізація експресивних можливостей сучасної німецької та української мови на матеріалі відповідних рекламних текстівМоісєєва, Наталія Олегівна; Левковська, Ольга Станіславівна
2020Текстуальні особливості німецькомовних політичних новин (у перекладацькому аспекті)Беззубова, Олена Олександрівна; Волкова, Анна Юріївна
2020Порівняльний аналіз німецькомовних та україномовних інструкцій до медичних препаратів: структурно-лінгвістичний аспектІвашкевич, Леся Сергіївна; Вітікова, Богдана Сергіївна
2020Німецькомовний рекламний текст у галузі «Сталий розвиток»: структура, прагматика, перекладТуришева, Оксана Олегівна; Горецька, Аліса Сергіївна
2020Мовна гра у німецькомовному масмедійному політичному дискурсі як засіб маніпуляції суспільною свідомістю: перекладацький аспектМоісєєва, Наталія Олегівна; Дубіна, Наталія Олександрівна
2020Відтворення фразеологізмів у перекладі німецькомовних публіцистичних текстів українською мовою (на матеріалі статей з онлайн-журналу «Культура» Ґете-Інституту)Баклан, Ірина Миколаївна; Шульга, Ольга Василівна
2020Прагматична адаптація німецькомовних приватних Інтернет-оголошень у галузі соціальних контактівДзикович, Ольга Володимирівна; Бондарчук, Катерина Михайлівна
2020Текстуальні особливості німецькомовних коротких текстів (у перекладацькому аспекті)Беззубова, Олена Олександрівна; Бережняк, Валентина Юріївна
2020Граматичні прийоми перекладу німецькомовної офіційно-ділової кореспонденції українською мовою (на матеріалі інформаційних листів Ґете-Інституту)Баклан, Ірина Миколаївна; Ященко, Оксана Максимівна