Скобнікова, Оксана ВолодимирівнаУрсул, Анастасія Володимирівна2024-03-282024-03-282023Урсул, А. В. Особливості передачі в українському перекладі колористичної складової лексики англійської мови (на матеріалі текстів різних жанрів) : магістерська дис. : 035 Філологія / Урсул Анастасія Володимирівна. – Київ, 2023. – 135 с.https://ela.kpi.ua/handle/123456789/65826У кваліфікаційній роботі розглянуто функціонування понять кольору та кольоропозначення, вивчено основні класифікації кольоропозначень та трансформаційних перетворень при їхньому перекладі, проаналізовано способи перекладу кольорових одиниць українською мовою в текстах різних жанрів, а також здійснено дослідження з відтворення одиниць із культурним компонентом та ідіоматичних одиниць з елементом кольору, проведено порівняння активності функціонування колоронімів у текстах різних жанрів. Наукова новизна роботи полягає у свіжому погляді на явище колоронімів та поглибленні підходів до їхнього перекладу. Зокрема, ми заглибилися в романи відомих англійських авторів, як-от Стівен Кінг, Томас Еріксон, Дональд А. Норман і Стівен Гокінг, включно з їхніми перекладами українською мовою, що є унікальним матеріалом, який не вивчався в подібних дослідженнях з точки зору аналізу кольорової термінології раніше. Реальний вплив нашого дослідження стає очевидним, коли ми розглядаємо його практичне застосування. Ретельний аналіз колоронімів та методів їхнього перекладу пропонує цінну інформацію для підготовки майбутніх перекладачів і студентів, які вивчають лінгвістику чи переклад. Це покращує їхнє розуміння термінів, пов’язаних із кольором, і надає ефективні стратегії аналізу текстів перед та під час здійснення перекладу. Крім того, результати нашого дослідження можуть слугувати цінним ресурсом для розробки навчальних матеріалів із різних перекладацьких і лінгвістичних дисциплін.135 с.ukколоронімідіоматична одиницяперекладацька трансформаціяваріантний відповідниклінгвокультурний аспектосновний колірcolor termidiomatic unittranslation transformationvariant equivalentlinguistic and cultural aspectprimary colorОсобливості передачі в українському перекладі колористичної складової лексики англійської мови (на матеріалі текстів різних жанрів)Master Thesis811.161.2’373