Файчук, Т. Г.Мирошніченко, І. М.Фіголь, Б. О.2023-10-162023-10-162023Файчук, Т. Г. Особливості функціонування фразеологізмів як складників заголовків українських та польських електронних видань / Файчук Т. Г., Мирошніченко І. М., Фіголь Б. О. // Обрії друкарства : науковий журнал. – 2023. – №1 (13). – С. 25-35. – Бібліогр.: 10 назв.2522-1078 (online)https://ela.kpi.ua/handle/123456789/61445Дослідження фразеологізмів у складі заголовків статей інтернет-видань є актуальним як з погляду лінгвістики, так і журналістики. Фразеологізми в структурі назв можуть впливати на сприйняття та інтерпретацію матеріалів, створювати емоційно-експресивний контекст, слугувати додатковим засобом атракції. Розуміння та аналіз використання фразем у заголовках українських та польських видань дозволить з’ясувати, як вони впливають на сприйняття та реакцію читачів, допоможе виявити спільні та відмінні риси використання у різних мовах. Вивчення процесів залучення фразеологізмів у заголовках інтернет-медіа сприятиме розкриттю особливостей мовного стилю та комунікативних стратегій журналістів. Метою статті є проведення лінгвістичного та соціокомунікаційного дослідження використання фразеологізмів у заголовках статей українських та польських електронних медіа. Для досягнення поставленої мети ставимо такі завдання: зібрати фактичний матеріал — заголовки з фраземами-складниками — з різних електронних видань; проаналізувати їх семантику та функціональність; встановити, як використання фразеологізмів впливає на сприйняття заголовків та їхню ефективність; висвітлити основні тенденції використання у заголовках електронних медіа. Методологія дослідження включає: вибірку заголовкових назв статей з різних українських та польських електронних видань; комплексний аналіз та опис структури, семантики, функцій фразеологізмів у заголовках; аналіз ефективності та реакції аудиторії; порівняльний аналіз використання фразеологізмів українською та польською мовами для виявлення спільних та відмінних рис. Результати дослідження свідчать про активне використання фразеологічних одиниць як в українських, так і в польських заголовкових назвах. Приклади такого використання стосуються різноманітної тематики: військова, політична, економічна, медична, спортивна тощо. Досліджені фразеологізми зазвичай не порушують свою класичну структуру й семантику, лише в окремих випадках спостерігається часткова трансформація компонентного складу фраземи. Фразеологічні одиниці не вживаються самостійно як назви статей, формують основну частину заголовків, доповнюються суб’єктно-об’єктними компонентами та авторськими коментарями.ukзаголовокелектронне виданняфразеологіяфразеологічна одиницясемантикастилістикапольська моваукраїнська моваheadlineelectronic publicationphraseologyphraseological unitsemanticsstylisticsPolish languageUkrainian languageОсобливості функціонування фразеологізмів як складників заголовків українських та польських електронних виданьFeatures of phraseological units’ functioning as components of headlines in Ukrainian and Polish electronic publicationsArticlePp. 25-35https://doi.org/10.20535/2522-1078.2023.1(13).287501811.161.2+811.162.1’373.70000-0001-6357-81580000-0003-1681-3893