Туришева, Оксана ОлегівнаГорецька, Аліса Сергіївна2020-07-022020-07-022020Горецька, А. С. Німецькомовний рекламний текст у галузі «Сталий розвиток»: структура, прагматика, переклад : дипломна робота … бакалавра : 035 Філологія / Горецька Аліса Сергіївна. – Київ, 2020. – 63 с.https://ela.kpi.ua/handle/123456789/34725Актуальність дослідження викликана стрімким розвитком концепції сталого розвитку, яка у проекції на рекламний дискурс породжує абсолютно новий напрямок у створенні та адаптації рекламних повідомлень не тільки німецькою мовою, а у перекладі таких текстів українською мовою. Мета роботи полягає в обґрунтуванні вибору стратегій для перекладу рекламних текстів зазначеної тематики українською мовою з проекцією на їхню структуру та прагматичний потенціал. Під час роботи було висвітлено поняття «сталого розвитку», визначено прагматичну спрямованість та специфіку таких рекламних текстів. Результатом проведеного дослідження є встановлення основних структурних та лексичних особливостей рекламних текстів, обрано найдоцільніші стратегії перекладу, зважаючи на лінгвопрагматичний потенціал. Результати дослідження можуть бути використані для обґрунтування перекладацьких стратегій рекламних текстів у галузі сталого розвитку та як додатковий матеріал під час викладання окремих дисциплін.ukрекламний дискурсрекламний текстсталий розвитокпрагматикастратегія перекладуНімецькомовний рекламний текст у галузі «Сталий розвиток»: структура, прагматика, перекладBachelor Thesis63 с.