Просодична актуалізація вислову “I’m so sorry” у різних комунікативних ситуаціях співчуття

dc.contributor.authorКуценко, Микола Анатолійович
dc.date.accessioned2020-07-23T10:23:33Z
dc.date.available2020-07-23T10:23:33Z
dc.date.issued2018
dc.description.abstractThe paper focuses on prosodic and non-verbal realization of sympathy utterances consisting of the phrase “I’m so sorry”. Since this phrase is the most common for sympathy situations, intonation and non-verbal means play prominent role in decoding the proper meaning of the utterance which can be either sincere or hypocritical.en
dc.event.date2018-04-26uk
dc.event.placeКПІ ім. Ігоря Сікорського, м. Київ, Українаuk
dc.format.pagerangeС. 101-104uk
dc.identifier.citationКуценко, М. А. Просодична актуалізація вислову “I’m so sorry” у різних комунікативних ситуаціях співчуття / Куценко М. А. // Сучасні тенденції фонетичних досліджень : збірник матеріалів Круглого столу (26 квітня 2018 р.). – Київ : КПІ ім. Ігоря Сікорського, 2018. – С. 101–104. – Бібліогр.: 4 назв.uk
dc.identifier.urihttps://ela.kpi.ua/handle/123456789/35266
dc.language.isoukuk
dc.publisherКПІ ім. Ігоря Сікорськогоuk
dc.publisher.placeКиївuk
dc.sourceСучасні тенденції фонетичних досліджень : збірник матеріалів Круглого столу (26 квітня 2018 р., КПІ ім. Ігоря Сікорського)uk
dc.subjectsympathy utterancesen
dc.subjectintonationen
dc.subjectnon-verbal meansen
dc.subjectcommunicative situationsen
dc.titleПросодична актуалізація вислову “I’m so sorry” у різних комунікативних ситуаціях співчуттяuk
dc.title.event"Сучасні тенденції фонетичних досліджень", II Круглий стілuk
dc.typeArticleuk

Файли

Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
STFD2018_4p101-104.pdf
Розмір:
273.78 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
9.06 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: