Difficult foreign science texts as the challenge for Ukrainian students
dc.contributor.author | Tsymbal, I. V. | |
dc.contributor.author | Цимбал, Інна Валеріївна | |
dc.date.accessioned | 2018-12-18T17:20:20Z | |
dc.date.available | 2018-12-18T17:20:20Z | |
dc.date.issued | 2016 | |
dc.description.abstracten | The article deals with the problem of the work with science texts in foreign languages by technical departments’ students that include reading, perception and comprehension. The author considers this work very important for the future engineers, their self-perfection and promotion. These are some definitions of the reading and an essential component of successful reading comprehension. Reading of foreign science texts is represented as a challenge because of many difficulties that students encounter. Two types of indicators – subjective and objective divided in two groups – that quantify the difficulty of tasks proposed by G. Ball are described. Some subjective and objective psychological and other difficulties in foreign science literature are suggested. The importance of such psychological characteristics of students as operational, cognitive, motivational and personal is emphasized. Having analyzed a number of relevant psychological and pedagogical investigation findings the author addresses the problem in question from the perspective of students’ psychological features (motivation, learning style, intelligence type, memory, attention and also reading habits, self organization, etc.). Taking into account of these characteristics makes lessons of English for specific purposes or French for specific purposes and the work with foreign science texts more effective. The article offers some practical recommendations about the design of practical classes based on the psychological needs of each student. It gives suggestions for “Foreign languages for special purposes” syllabus that would make lessons more effective by taking into account psychological features of each student, their motivation, cognitive features and so on. | uk |
dc.description.abstractuk | У статті розглядається проблема роботи з науковими текстами іноземними мовами студентами технічних факультетів, яка включає читання, сприйняття і розуміння. Автор вважає цю роботу дуже важливою для студентів-інженерів, їх самовдосконалення та майбутньої роботи за спеціальністю. Наведено деякі визначення читання і важливий компонент успішного розуміння прочитаного. Читання іншомовних наукових текстів представляється складним завданням через ряд утруднень, з якими стикаються студенти. Описано два типи показника – суб'єктивний і об'єктивний – які розділені на дві групи, та визначають ступінь складності задач, запропонованих Г. Баллом. Представлені деякі суб'єктивні і об'єктивні психологічні та інші утруднення, які виникають під час читання іншомовної наукової літератури. Підкреслюється важливість таких психологічних компонентів, як операційний, когнітивний, мотиваційний та особистісний. Проаналізувавши ряд психологічних і педагогічних досліджень, автор розглядає дану проблему з точки зору психологічних особливостей студентів (мотивація, стиль навчання, тип інтелекту, пам'ять, увага, а також читацькі звички, рівень самоорганізації і т. д.). Урахування цих характеристик, робить заняття з іноземної мови для технічних спеціальностей та роботу з іншомовними науковими текстами більш ефективною. У статті пропонуються рекомендації з розробки практичних занять, побудованих на психологічних особливостях кожного студента. Даюся деякі практичні рекомендації щодо створення навчальної програми «Іноземна мова для технічних спеціальностей», яка дозволила б зробити заняття більш ефективними з урахуванням психологічних особливостей кожного студента, його мотивації, когнітивних особливостей і т.д. | uk |
dc.format.pagerange | Pp. 123-127 | uk |
dc.identifier.citation | Tsymbal, I. V. Difficult foreign science texts as the challenge for Ukrainian students / I. V. Tsymbal // Вісник НТУУ «КПІ». Філософія. Психологія. Педагогіка : збірник наукових праць. – 2016. – № 3 (48). – С. 123–127. – Бібліогр.: 15 назв. | uk |
dc.identifier.uri | https://ela.kpi.ua/handle/123456789/25446 | |
dc.language.iso | en | uk |
dc.publisher | Політехніка | uk |
dc.publisher.place | Київ | uk |
dc.source | Вісник НТУУ «КПІ». Філософія. Психологія. Педагогіка: збірник наукових праць, 2016, № 3 (48) | uk |
dc.subject | foreign science texts | uk |
dc.subject | reading | uk |
dc.subject | English for specific purposes | uk |
dc.subject | individual psychological features | uk |
dc.subject | cognitive difficulties | uk |
dc.subject | іншомовні наукові тексти | uk |
dc.subject | читання | uk |
dc.subject | англійська мова для технічних спеціальностей | uk |
dc.subject | індивідуальні психологічні особливості | uk |
dc.subject | когнітивні утруднення | uk |
dc.subject.udc | 37.015.3:159.953:81’243 | uk |
dc.title | Difficult foreign science texts as the challenge for Ukrainian students | uk |
dc.title.alternative | Складні іншомовні наукові тексти як виклик українським студентам | uk |
dc.type | Article | uk |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Вантажиться...
- Назва:
- FPP2016-3_16Tsymbal.pdf
- Розмір:
- 342.27 KB
- Формат:
- Adobe Portable Document Format
- Опис:
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 7.74 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: