Job titles in german: corpus-based comparative analysis

dc.contributor.authorIvashkevych, L. S.
dc.date.accessioned2023-09-08T07:25:34Z
dc.date.available2023-09-08T07:25:34Z
dc.date.issued2016
dc.description.abstractThe article is devoted to the job titles in the modern German. The author has conducted a corpus-based research of German titles of the vacancies on employment in four areas, information technology, trade, blue-collar jobs and cleaning services. The aim of the study was twofold. First, to check whether the usage of English and euphemistic elements is equally represented in all investigated corpus and to reveal the functions of the usage of these components in each area. Secondly, to prove the possible interferences of the job titles' wordings between different spheres. The study was conducted using computer searching and counting. As a result of the comparative analysis, it was found that in the mentioned employment areas Anglicisms are used with different quantitative and qualitative functions. Thus, for the IT sector, the use of Anglicisms is characterized with the terminology function, while in the cleaning services area they play purely euphemistic function. In the areas of workers' and trade professions a significant level of stereotypy has been detected in the use of Anglicisms. The representation euphemisms were also different in the studied areas: unlike in the IT sector, trade and blue-collar jobs, in vacancies of cleaning services they were represented not only in a large number, but also in a wide range of lexical forms. Besides, some cases of an influence of the wording of the job titles of some areas onto others were found.uk
dc.description.abstractotherСтаттю присвячено питанню розвитку найменувань осіб за професією в сучасній німецькій мові. Автором проведено корпусне дослідження німецьких найменувань вакансій про працевлаштування чотирьох сфер зайнятості — інформаційних технологій, торгівлі, робітничих спеціальностей та послуг прибирання. Метою дослідження було, по-перше, перевірити, чи однаковою мірою представлена у досліджуваних корпусах тенденція до вжитку англомовних та евфемістичних елементів, виявити характер та функції вжитку таких компонентів у кожній сфері, по-друге, встановити, чи впливають формулювання найменувань осіб за професією одних сфер зайнятості на такі формулювання в інших сферах і, якщо так, який характер носить така інтерференція. Дослідження проводилося з залученням комп’ютерного пошуку та підрахунку. У результаті порівняльного аналізу було встановлено, що для названих сфер зайнятості характерні істотні кількісні та якісні відмінності у вжитку англіцизмів. Так, для сфери ІТ характерним є вжиток англіцизмів в термінологічній функції, тоді як у сфері прибирання вони відіграють суто евфемістичну функцію. У сферах робітничих спеціальностей та торгівлі був виявлений значний рівень стереотипії у вжитку англіцизмів. Різною виявилася і представленість у досліджуваних сферах евфемізмів: на відміну від сфер ІТ, торгівлі та робітничих спеціальностей, у вакансіях про прибирання вони були представлені не лише значною кількістю, але і широким спектром лексичних форм. Були виявлені випадки впливу формулювань професіонімів одних сфер на інші. Результати дослідження дозволяють припустити, що розвиток системи професіонімів відбувається поетапно — спочатку певні нові явища з’являються в престижних та динамічних сферах працевлаштування, пізніше вони поширюються на менш престижні види діяльності.uk
dc.description.abstractotherСтатья посвящена вопросам развития наименований лиц по профессии в современном немецком языке. Автором проведено корпусное исследование немецких наименований вакансий о трудоустройстве четырех разных сфер. Целью исследования было, во-первых, проверить, одинаковой ли мерой распространены в профессионимах разных сфер занятости англоязычные и эвфемистические компоненты, определить характер употребления и функции таких элементов в каждой сфере; во-вторых, определить, влияют ли формулировки профессионимов одних сфер занятости на такие формулировки в других трудовых сферах, и если да – определить, какой характер носит такая интерферентность. Исследование показало, что для профессионимов разных сфер занятости характерна разная частотность употребления англицизмов и эвфемистических компонентов, к тому же, в разных сферах эти компоненты используются с неоднаковыми целями. Кроме этого, были обнаружены случаи заимствования формулировок профессионимов из одних сфер в другие, что позволяет допускать, что развитие системы профессионимов происходит поэтапно – изменения распространяются от более престижных сфер к менее престижным.uk
dc.format.pagerangePp. 23-28uk
dc.identifier.citationIvashkevych, L. Job titles in german: corpus-based comparative analysis / Ivashkevych L. S. // Вісник НТУУ «КПІ». Філологія. Педагогіка : збірник наукових праць. – 2016. – Вип. 8. – С. 23–28. – Бібліогр.: 13 назв.uk
dc.identifier.issn2307-1591
dc.identifier.orcid0000-0001-7166-5331uk
dc.identifier.urihttps://ela.kpi.ua/handle/123456789/60049
dc.language.isoenuk
dc.publisherНТУУ «КПІ»uk
dc.publisher.placeКиївuk
dc.relation.ispartofВісник НТУУ «КПІ». Філологія. Педагогіка: збірник наукових праць, Вип. 8uk
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subjectjob titlesuk
dc.subjectdenomination of a person by professionuk
dc.subjectanglicisationuk
dc.subjectanglicismsuk
dc.subjecteuphemizationuk
dc.subjectneology of German languageuk
dc.subjectlow qualified professionsuk
dc.subjectнайменування особи за професієюuk
dc.subjectанглізаціяuk
dc.subjectангліцизми в німецькій мовіuk
dc.subjectевфемізація; неологія німецької мовиuk
dc.subjectнизькокваліфіковані професіїuk
dc.subjectнаименования лиц по профессииuk
dc.subjectанглизацияuk
dc.subjectанглицизмы в немецком языкеuk
dc.subjectэвфемизацияuk
dc.subjectнеология немецкого языкаuk
dc.subjectнизкоквалифицированные профессииuk
dc.subject.udc811.112.2:81'27uk
dc.titleJob titles in german: corpus-based comparative analysisuk
dc.title.alternativeНайменування осіб за професією в німецькій мові: корпусний порівняльний аналізuk
dc.title.alternativeНаименования лиц по профессии в немецком языке: корпусный сравнительный анализuk
dc.typeArticleuk

Файли

Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
94443-199134-1-10-20170228.pdf
Розмір:
1.62 MB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
9.1 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: