Różnica w ukształtowaniu spisów literatury w publikacjach naukowych ukrainy i polski jak markier «swój–obcy»

dc.contributor.authorJaniszewski, A.
dc.date.accessioned2020-06-11T13:05:04Z
dc.date.available2020-06-11T13:05:04Z
dc.date.issued2015
dc.description.abstractenThis article enlightens the ways of bibliography arrangements in scientific, journalistic and book publications in Ukraine and Poland. It emphasizes that Polish scientific periodicals don’t follow the basics of the international standards of bibliographic description (ISBD) which greatly complexifies the work with Polish scientific sources for the foreign scientists, Ukrainian scientists in particular. It is pointed out that making lists of used literature in monographs, articles and dissertations according to the basics of ISBD provides the additional filter for the common problem in the scientific sphere as plagiarism.uk
dc.description.abstractruW artykule chodzi o ukształtowaniu spisów bibliograficznych (spisów literatury) w publikacjach naukowych (w czasopismach i książkach) Ukrainy i Polski. Akcentuje się uwaga, że w Polsce z jakichś przyczyn prawie w żadnym czasopismie naukowym i żadnym wydawnictwie nie dotrzymują się norm Międzynarodowego standaryzowanego opisania bibliograficznego (ISBD), co bardzo komplikuje pracę ze źródłami polskimi naukowcom zagranicznym, w szczególności ukraińskim. Chodzi o tym, że ułożenie spisów literatury wykorzystanej w monografiach, artykułach, dysertacjach zgodnie z regułami ISBD służy dodatkowym filtrem przeciwko takiego haniebnego zjawiska w środowisku naukowym, jak plagiat.uk
dc.description.abstractukУ статті йдеться про оформлення бібліографічних списків (списків літератури) у наукових публікаціях (в журналах і книгах) України та Польщі. Акцентується увага, що у Польщі з якихось причин майже у кожному науковому часописі і в жодному видавництві не дотримуються норм Міжнародного стандартного бібліографічного опису (ISBD), що дуже ускладнює роботу з польськими джерелами закордонним науковцям, особливо українським. Йдеться про те, що укладання списків використаної літератури у монографіях, статтях, дисертаціях відповідно до правил ISBD слугує додатковим фільтром проти такого ганебного явища в науковому середовищі, як плагіат.uk
dc.format.pagerangeС. 305-311uk
dc.identifier.citationJaniszewski, A. Różnica w ukształtowaniu spisów literatury w publikacjach naukowych ukrainy i polski jak markier «swój–obcy» / Janiszewski Aleksander // Обрії друкарства : науковий журнал. – 2015. – №1 (4). – С. 305-311.uk
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.20535/2522-1078.2015.1.95258
dc.identifier.urihttps://ela.kpi.ua/handle/123456789/34119
dc.language.isoukuk
dc.publisherНТУУ «КПІ» ВПІuk
dc.publisher.placeКиївuk
dc.sourceОбрії друкарства : науковий журнал, 2015, №1 (4)uk
dc.subjectбібліографіяuk
dc.subjectсписок літературиuk
dc.subjectISBDuk
dc.subjectПольщаuk
dc.subjectУкраїнаuk
dc.subjectмонографіяuk
dc.subjectстаттяuk
dc.subjectдисертаціяuk
dc.subjectплагіатuk
dc.subjectbibliographyuk
dc.subjectliterature (source) listuk
dc.subjectISBDuk
dc.subjectPolanduk
dc.subjectUkraineuk
dc.subjectmonographuk
dc.subjectarticleuk
dc.subjectdissertationuk
dc.subjectplagiarismuk
dc.subjectbibliografiauk
dc.subjectspis literaturyuk
dc.subjectISBDuk
dc.subjectPolskauk
dc.subjectUkrainauk
dc.subjectmonografiauk
dc.subjectartykułuk
dc.subjectdysertacjauk
dc.subjectplagiatuk
dc.titleRóżnica w ukształtowaniu spisów literatury w publikacjach naukowych ukrainy i polski jak markier «swój–obcy»uk
dc.typeArticleuk

Файли

Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
OD-2015-4_305-311.pdf
Розмір:
269.23 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
9.06 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: