Питання співвідношення когнітивного та конотативного компонентів у фразеологічному значенні
dc.contributor.author | Гладка, Валентина | |
dc.date.accessioned | 2023-05-11T09:03:27Z | |
dc.date.available | 2023-05-11T09:03:27Z | |
dc.date.issued | 2019 | |
dc.description.abstract | У статті представлено результати дослідження специфіки фразеологічного значення, зокрема співвідношення предметно-логічного (або когнітивного) та конотативного компонентів у його структурі, а також наповненості останнього. Доцільність виокремлення особливого, відмінного від лексичного, значення у фразеологізмах, яка віддавна є однією із центральних проблем лінгвістичних студій, вирізняє їх від слів, змінних словосполучень і речень нефразеологічного характеру. Для реалізації поставленої мети використано комплекс традиційних і новітніх методик фразеологічного опису та аналізу, які дозволили виявити характер взаємодії фразеологічних компонентів, мотиваційні основи формування фразеологічного значення а також образи, які лежать в його основі. Виходячи із доробок сучасної лінгвістики, які постулюють «блочну організацію» семантики мовних одиниць, автор поєднує денотат і сигніфікат фразеологічного значення в один макрокомпонент – когнітивний, або денотативносигніфікативний, який охоплює формальну й змістову частину значення. Щодо конотативного компонента, то в семантиці фразеологізмів він зливається з предметно-логічною інформацією, оскільки процес номінації та сприйняття навколишньої дійсності за допомогою цих одиниць має емоційно-інтелектуальну природу. В структурі конотативного компонента фразеологічних одиниць автор виокремлює чотири взаємоповʼязані та взаємовизначальні складники: емоційний, експресивний, оцінний та культурний. Завдяки такій багатокомпонентній структурі значення фразеологізми постають як полілексичні номінативно-характеризувальні знаки, внутрішня форма яких зберігає колективний досвід чуттєвого сприйняття обʼєктів дійсності з різним ступенем виразності, систему світоглядних позицій, естетичних оцінок, норми мовленнєвої та позамовної поведінки мовного колективу. | uk |
dc.description.abstractother | The article presents the results of the study of phraseological meaning, in particular the relation between cognitive (denotative-significative) and connotative components, as well as the completeness of the latter. The suitability of distinguishing a special, distinct from the lexical, meaning in idioms, which has long been one of the central problems of linguistic studies, tells them from words, variables phrases and sentences. Based on the achievements of modern linguistics, which postulate the “block organization” of semantics of linguistic units, the author combines denotation and phraseological meaning in one macrocomponent – cognitive, or denotative-significative, which will cover the formal and semantic parts of the meaning. Concerning the connotative component, in the semantics of idioms, it merges with the subject-logical information, since the process of nomination and perception of the reality with these units has an emotional and intellectual nature. In the structure of the connotative component of idioms, the author distinguishes between four interrelated and mutually dependent components: emotional, expressive, appraisal, and cultural. Due to this structure, the idioms appear as polylexical nominative-characterizing signs, the internal form of which retains the collective experience of sensory perception of objects of reality with varying degrees of expressiveness, a system of ideological positions, aesthetic assessments, norms of speech and extra-language behavior of a language team. | uk |
dc.format.pagerange | Pp. 65-69 | uk |
dc.identifier.citation | Гладка, В. Питання співвідношення когнітивного та конотативного компонентів у фразеологічному значенні / Валентина Гладка // Advanced Linguistics. – 2019. – № 4. – Pр. 65-69. – Bibliogr.: 14 ref. | uk |
dc.identifier.doi | https://www.doi.org/10.20535/2617-5339.2019.4.186051 | |
dc.identifier.orcid | 0000-0002-2732-3817 | uk |
dc.identifier.uri | https://ela.kpi.ua/handle/123456789/55560 | |
dc.language.iso | uk | uk |
dc.publisher | КПІ ім. Ігоря Сікорського | uk |
dc.publisher.place | Київ | uk |
dc.relation.ispartof | Advanced Linguistics 4 / 2019 | uk |
dc.subject | фразеологізм | uk |
dc.subject | фразеологічне значення | uk |
dc.subject | семантичне значення | uk |
dc.subject | структура значення | uk |
dc.subject | денотат | uk |
dc.subject | сигніфікат | uk |
dc.subject | конотат | uk |
dc.subject | когнітивний компонент | uk |
dc.subject | idiom | uk |
dc.subject | phraseological meaning | uk |
dc.subject | semantic meaning | uk |
dc.subject | meaning’s structure | uk |
dc.subject | denotate | uk |
dc.subject | significate | uk |
dc.subject | connotate | uk |
dc.subject | cognitive component | uk |
dc.subject.udc | 811.111:81’28 | uk |
dc.title | Питання співвідношення когнітивного та конотативного компонентів у фразеологічному значенні | uk |
dc.type | Article | uk |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Вантажиться...
- Назва:
- AL_2019_4_P65-69.pdf
- Розмір:
- 448.11 KB
- Формат:
- Adobe Portable Document Format
- Опис:
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 9.1 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: