Особливості перекладу суспільно-політичних реалій (на матеріалі текстів онлайн-новин stern.de)
Вантажиться...
Дата
2020-06
Науковий керівник
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
КПІ ім. Ігоря Сікорського
Анотація
Актуальність роботи зумовлена потребою розуміння та правильного перекладу німецьких суспільно-політичних реалій українською мовою для досягнення взаєморозуміння між комунікантами. Метою роботи є вивчення й аналіз основних способів перекладу німецьких суспільнополітичних реалій на матеріалі текстів онлайн-новин stern.de. У дипломній роботі визначено поняття «реалії», їх значення як лінгвістичного явища; проаналізовано особливості слівреалій та наведено їх класифікацію; визначено поняття «інтернет-новин» та їх структурні особливості; охарактеризовані способи адаптації німецьких суспільнополітичних реалій українською мовою (на прикладі перекладу текстів новин stern.de). Об’єктом дослідження є
німецькі суспільно-політичні реалії. Предметом дослідження є їх структурно-стилістичні особливості та прийоми перекладу суспільно-політичних реалій.
Опис
Ключові слова
реалії, новини, соціально-політичні реалії, онлайн-платформа, stern.de, Realien, Nachrichten, soziale und politische Realien, Online-Plattform, stern.de.
Бібліографічний опис
Прокопова, Є. А. Особливості перекладу суспільнополітичних реалій (на матеріалі текстів онлайн-новин stern.de) : дипломна робота ... бакалавра : 035 Філологія / Прокопова Єлизавета Андріївна. – Київ, 2020. – 61 с.