Перетворення даних із формату Web Ontology Language (OWL) до формату XML Трансдисциплінарних Онтологічних Діалогів Об'єктно-орієнтованих Систем (ТОДОС)

dc.contributor.advisorСімоненко, Валерій Павлович
dc.contributor.authorПоташова, Аліна Володимирівна
dc.date.accessioned2020-01-21T10:35:04Z
dc.date.available2020-01-21T10:35:04Z
dc.date.issued2019
dc.description.abstractМагістерська дисертація: 91 с., 38 рис., 29 табл., 1 додаток, 38 джерел. З появою семантичної мережі та семантичних технологій виникли онтології, які стали однією з найвизначніших парадигм представлення знань. Онтологія – це термін, запозичений з філософії, що відноситься до науки опису видів сутностей різноманітних об’єктів та зв’язків між ними. Однак, останнім часом прогрес у цій галузі стикається з відсутністю добре структурованих онтологій з великою кількістю даних про екземпляри через те, що інженерія таких онтології вимагає значних вкладень ресурсів. Однією із найбільш часто використовуваних мов описання веб-онтологій у світовій практиці є мова OWL (Web Ontology Language), призначена для надання засобів, які можна використовувати для опису класів і відносин між ними, що притаманні веб-документам і додаткам. Мова OWL використовується для: • формалізації доменів шляхом визначення класів і властивостей цих класів; • визначення індивідів, затвердження їх властивостей та описання взаємозв’язків між ними; • побудови семантичної карти ресурсу – відображення контенту Веб-ресурсу в концептуалізацію його змісту. Проте, існує ряд задач для яких використання мови OWL є недоцільним. Для розв’язання частини таких задач Національним інститутом стратегічних досліджень була створена вітчизняна розробка ТОДОС (Трансдисциплінарні Онтологічні Діалоги Об'єктноорієнтованих Систем), що використовує мову, створену на основі стандарту представлення даних XML. Система «Трансдисциплінарні Онтологічні Діалоги Об’єктно-орієнтованих Систем» (ТОДОС) призначена для реалізації технології онтологічної інтеграції розподілених інформаційних ресурсів шляхом побудови онтологічного графа, вершинами якого є поняття і процеси предметних областей (концепти). ТОДОС забезпечує динамічне декларування імен понять і процесів, формування тематичних термінополів з підключенням нових властивостей концептів [1]. Актуальність роботи. Тема роботи обумовлена недостатньою розробленістю взаємозв’язку між різними програмними засобами призначеними для створення, описання, візуалізації та редагування онтологій, а саме, відсутністю програмних додатків, що забезпечували б конвертацію даних із формату OWL до формату системи ТОДОС. Об'єктом досліджень є процес використання веб-онтологій як форми представлення знань до описання певної предметної області.. Предметом дослідження є розробка програмного додатку для конвертації даних із формату OWL до формату системи ТОДОС. Методи дослідження: аналіз (задачі конвертації даних), абстракція та синтез (вибір та врахування декількох значущих факторів при побудові алгоритму), формалізація (створення математичної моделі алгоритму), експеримент (моделювання роботи алгоритму), порівняння (робота алгоритмів порівнюється за метриками швидкодії та затримки службового трафіку). Практичне значення дослідження полягає в здійсненні проектування і розробки алгоритму конвертації даних із формату OWL до формату системи ТОДОС, створенні програмного додатку для реалізації алгоритму конвертації даних із формату OWL до формату системи ТОДОС і виконанні аналізу ефективності розробленого конвертеру. Метою роботи є розробка методу двостороннього перетворення форматів даних OWL та системи ТОДОС. Для досягнення поставленої мети, виходячи з об’єкта та предмета досліджень були виділені наступні завдання: • розкрити теоретичні основи веб-онтологій; • виконати вибір інструментальних засобів з урахуванням вимог до системи; • скласти перелік мовних конструкцій, що підлягають перетворенням; • визначити стратегію перекладу для кожної мовної конструкції. Зокрема, створити набір фрагментів на вихідній і цільовій мовах, що показує бажану поведінку конвертера; • явно сформулювати, чи функціональна еквівалентність конвертованої і вихідної систем; • поставити за мету досягнення максимальної автоматизації процесу перекладу; • створити рекомендації, щодо використання конвертеру. Структура роботи. Основна частина роботи складається з 4 розділів, що відображені на 91 сторінці. Також сюди входить зміст, вступ та висновки. Список літератури містить 38 джерел.uk
dc.format.page107 с.uk
dc.identifier.citationПоташова, А. В. Перетворення даних із формату Web Ontology Language (OWL) до формату XML Трансдисциплінарних Онтологічних Діалогів Об'єктно-орієнтованих Систем (ТОДОС) : магістерська дис. : 123 Комп’ютерна інженерія / Поташова Аліна Володимирівна. – Київ, 2019. – 107 с.uk
dc.identifier.urihttps://ela.kpi.ua/handle/123456789/30978
dc.language.isoukuk
dc.publisherКПІ ім. Ігоря Сікорськогоuk
dc.publisher.placeКиївuk
dc.subjectопис класуuk
dc.subjectім’я класуuk
dc.subjectконцептuk
dc.subjectвластивість данихuk
dc.subjectвластивість-значенняuk
dc.subjectтип данихuk
dc.subjectіндивідuk
dc.subjectпредставникuk
dc.subjectOWL-класuk
dc.subjectвластивість-об’єктuk
dc.subjectонтологіяuk
dc.subjectпірамідальна мережаuk
dc.subjectтермінuk
dc.subject.udc004.75uk
dc.titleПеретворення даних із формату Web Ontology Language (OWL) до формату XML Трансдисциплінарних Онтологічних Діалогів Об'єктно-орієнтованих Систем (ТОДОС)uk
dc.typeMaster Thesisuk

Файли

Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
Potashova_magistr.docx
Розмір:
5.08 MB
Формат:
Microsoft Word XML
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
9.06 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: