Прагматична адаптація німецькомовних приватних Інтернет-оголошень у галузі соціальних контактів
dc.contributor.advisor | Дзикович, Ольга Володимирівна | |
dc.contributor.author | Бондарчук, Катерина Михайлівна | |
dc.date.accessioned | 2020-07-02T11:23:06Z | |
dc.date.available | 2020-07-02T11:23:06Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.description.abstracten | The thesis presented on the topic “Pragmatic adaptation of German-speaking private Internet advertisements in the field of social contacts” is devoted to the study of an adequate translation of German-language matrimonial advertisements in Ukrainian. In the course of the work, the types of pragmatic adaptation that can be involved in the translation of matrimonial Internet advertisements were investigated and examples of their translation into Ukrainian were given. In addition, the pragmatic adaptation of the functions, strategies and tactics of German-speaking matrimonial Internet advertisements when translating into Ukrainian was considered. Pragmatic features of this speech genre were discovered, which is of practical value. A total of 150 German-language matrimonial advertisements were examined that were taken from publicly available sites, namely: kleianzeige.de, markt.de, quoke.de. The thesis consists of an introduction, three chapters with conclusions to each, general conclusions in Ukrainian and German and a list of sources used in the work. | uk |
dc.description.abstractru | Представленная дипломная работа на тему «Прагматическая адаптация немецкоязычных частных Интернет-объявлений в области социальных контактов» посвящена исследованию адекватного перевода немецкоязычных брачных Интернет-объявлений на украинский язык. В ходе работы было исследовано виды прагматической адаптации, которые могут быть задействованы при переводе брачных Интернет-объявлений и были приведены примеры их перевода на украинский язык. Кроме того, была рассмотрена прагматическая адаптация функций, стратегий и тактик немецкоязычных брачных Интернет-объявлений при переводе на украинский язык. Были обнаружены прагматические особенности этого речевого жанра, что несет практическую ценность. В общей сложности было рассмотрено 150 немецкоязычных брачных Интернет-объявлений, которые были взяты из сайтов в свободном доступе, а именно: kleianzeige.de, markt.de, quoke.de. Дипломная работа состоит из введения, трех глав с выводами к каждому, общих выводов на украинском и немецком языках и списком использованных в работе источников. | uk |
dc.description.abstractuk | Представлена дипломна робота на тему «Прагматична адаптація німецькомовних приватних Інтернет-оголошень у галузі соціальних контактів» присвячена дослідженню адекватного перекладу німецькомовних шлюбних Інтернет-оголошень українською мовою. У ході роботи було досліджено види прагматичної адаптації, що можуть бути використаними при перекладі шлюбних Інтернет-оголошень та було наведено приклади їх перекладу українською мовою. Крім того, була розглянута прагматична адаптація функцій, стратегій та тактик німецькомовних шлюбних Інтернет-оголошень при перекладі українською мовою. Було виявлено прагматичні особливості цього мовленнєвого жанру, що несе практичну цінність. У загальній кількості було розглянуто 150 німецькомовних шлюбних Інтернет-оголошень, що були взяті зі сайтів у вільному доступі, а саме: kleianzeige.de, markt.de, quoke.de. Дипломна робота складається зі вступу, трьох розділів з висновками до кожного, загальних висновків українською та німецькою мовами та списком використаних у роботі джерел. | uk |
dc.format.page | 62 с. | uk |
dc.identifier.citation | Бондарчук, К. М. Прагматична адаптація німецькомовних приватних Інтернет-оголошень у галузі соціальних контактів : дипломна робота … бакалавра : 035 Філологія / Бондарчук Катерина Михайлівна. – Київ, 2020. – 62 с. | uk |
dc.identifier.uri | https://ela.kpi.ua/handle/123456789/34739 | |
dc.language.iso | uk | uk |
dc.publisher | КПІ ім. Ігоря Сікорського | uk |
dc.publisher.place | Київ | uk |
dc.subject | Інтернет-оголошення | uk |
dc.subject | шлюбні оголошення | uk |
dc.subject | прагматична адаптація | uk |
dc.subject | адекватний переклад | uk |
dc.subject | функції тексту | uk |
dc.subject | стратегія | uk |
dc.subject | тактика | uk |
dc.title | Прагматична адаптація німецькомовних приватних Інтернет-оголошень у галузі соціальних контактів | uk |
dc.type | Bachelor Thesis | uk |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Вантажиться...
- Назва:
- Bondarchuk_bakalavr.pdf
- Розмір:
- 1.36 MB
- Формат:
- Adobe Portable Document Format
- Опис:
- Дипломна робота Бондарчук К.М. ЛН-61 2020
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 9.06 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: