Композиційний і формальний рівні когезії в англомовних текстах тендерної документації

dc.contributor.authorБорковська, Інна Пилипівна
dc.contributor.authorКарачун, Юлія Геннадіївна
dc.date.accessioned2022-06-29T15:10:28Z
dc.date.available2022-06-29T15:10:28Z
dc.date.issued2020
dc.description.abstractenThe article is devoted to the description of the category of cohesion in the business texts of the English language. The text-forming role of this category is revealed on the example of texts of the tender documentation. Due to the linguistic nature of the category of coherence, which is manifested at different linguistic levels, there are different types of coherence, among which are generally accepted classifications by linguistic means, namely: lexical and grammatical means and functional-syntactic means of cohesion. The choice of means of cohesion is determined by the specifics of the style. It has been presented the interpretation of the cohesion of business texts as a structural organization of individual blocks of the text with the help of lexical and grammatical connections. There are two levels of cohesion: compositional and formal. It has been found that cohesive coherence at the compositional level is emphasized in the arrangement of two blocks of text with a clear arrangement of structural parts. The first block contains the introduction "Preface", and the next block, in turn, consists of three sections. It has been emphasized the importance of compositional cohesion in the formation of the text. The analysis of the formal component in the business text has been carried out. Traditional functional-syntactic means of cohesion have been revealed, among which conjunctions and conjunctive words. An extensive list of conjunctive and subjunctive conjunctions that certify the tender documents has been presented. It has been highlighted the role of conjunctions in the forming of the text, connecting pieces of the information and setting the rhythm of business speech. The systemic nature of the use of cohesive language tools has been observed, among which conjunctions play a significant role in automating of the words choice.uk
dc.description.abstractukСтаттю присвячено опису категорії когезії в ділових текстах англійської мови. На прикладі текстів тендерної документації виявлено текстоутворювальну роль цієї категорії. Визначено, що в основі когезії знаходяться граматичні взаємовідношення. Завдяки лінгвістичному характеру категорії зв'язності, що проявляється на різних мовних рівнях, виокремлюють такі види зв'язності: лексико-граматичні і функційно-синтаксичні засоби когезії. Вибір засобів когезії визначено специфікою стилю. Представлено трактування когезії ділових текстів як структурної організації окремих блоків тексту за допомогою лексико-граматичних зв'язків. Виокремлено два рівні когезії: композиційний та формальний. З’ясовано, що когезіальна зв'язність на композиційному рівні акцентується у розташуванні двох блоків тексту з чітким розташування структурних частин. Перший блок містить вступ „Preface”, а наступний блок, у свою чергу, складається з трьох розділів. Підкреслюється важливість композиційної когезії у формуванні зв'язності ділового тексту. Проведено аналіз формальної складової ділового тексту в такому напрямку: виявлено традиційні функціонально-синтаксичні засоби когезії, серед яких виокремлено сполучники (сурядні, підрядні та парні) і сполучникові слова. Обґрунтовано вживання відповідних сполучних засобів у тендерній документації як жанру ділової кореспонденції, які легко ідентифікувати без контексту або певних лексичних маркерів і підкреслено важливість однозначності таких сполучних засобів у жанрах ділових текстів. Представлено розгорнутий список сурядних та підрядних сполучників, які засвідчують досліджувані тендерні документи. Визначено роль сурядних сполучників у нанизуванні фрагментів інформації, що допомагає пов’язати текст і забезпечує ритмічність ділового мовлення. Проаналізовано підсилювальну роль підрядних сполучників та їх значення для зв’язку від попередньої до нової ідеї у документації. Можна спостерігати системний характер використання когезійних мовних засобів, серед яких сполучники відіграють суттєву роль в автоматизації вибору слів і характеру їх вживання.uk
dc.format.pagerangeС. 16-21uk
dc.identifier.citationБорковська, І. П. Композиційний і формальний рівні когезії в англомовних текстах тендерної документації / Борковська І. П., Карачун Ю. Г. // Вісник Запорізького національного університету. Філологічні науки. – 2020. – № 2. – С. 16-21. – Бібліогр.: 9 назв.uk
dc.identifier.urihttps://ela.kpi.ua/handle/123456789/48286
dc.language.isoukuk
dc.subjectділові текстиuk
dc.subjectтендерний документuk
dc.subjectмовні засобиuk
dc.subjectкомпозиційна зв’язністьuk
dc.subjectкатегорія когезіїuk
dc.subjectсполучникиuk
dc.subjectconjunctionsuk
dc.subjectcompositional cohesionuk
dc.subjectbusiness textsuk
dc.subjectcohesion categoryuk
dc.subjecttender documentuk
dc.subjectlanguage meansuk
dc.subject.udc81 '22:81 '42uk
dc.titleКомпозиційний і формальний рівні когезії в англомовних текстах тендерної документаціїuk
dc.title.alternativeCompositional and formal levels of cohesion in english texts of tender documentationuk
dc.typeArticleuk

Файли

Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
Compositional.docx
Розмір:
43.67 KB
Формат:
Microsoft Word XML
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: