Фразеотематична група «рух як процес переміщення в просторі» в англійській та українській мовах

Вантажиться...
Ескіз

Дата

2016

Науковий керівник

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

НТУУ «КПІ»

Анотація

В статті розглядається фразеотематична група «Рух як процес переміщення» в англійській та українській мовах. В зіставному аспекті проаналізовано семантику англійських та українських фразеологічних одиниць на позначення руху як процесу переміщення, з метою виявлення ізоморфних та аломорфних рис зазначеної фразеотематичної групи в цілому. За допомогою компонентного аналізу було виявлено інтегральні та диференційні семи в складі корпусу досліджуваних одиниць. За виділеними диференційними семами була розроблена ідеографічна класифікація фразеологічних одиниць на позначення руху як процесу переміщення. Був проведений зіставний аналіз кількісного наповнення семантичних полів та груп в складі тематичної групи. В процесі вивчення варіантно-синонімічних рядів в складі семантичних груп було виявлено фразеологічні лакуни в обох мовах.

Опис

Ключові слова

рух, переміщення в просторі, фразеологічна одиниця, фразеосемантична група, ідеографічна класифікація, motion, relocation in space, phraseological unit, phraseosemantic field, phraseosemantic group, ideographical classification, движение, перемещение в пространстве, фразеологическая единица, фразеосемантическое поле, фразеосемантическая группа, идеографическая классификация

Бібліографічний опис

Тодорова, Н. Фразеотематична група «рух як процес переміщення в просторі» в англійській та українській мовах / Тодорова Н. Ю. // Вісник НТУУ «КПІ». Філологія. Педагогіка : збірник наукових праць. – 2016. – Вип. 7 (I). – С. 69–74. – Бібліогр.: 11 назв.

DOI