Підготовка перекладного електронного видання твору Лорда Дансені “Книга чудес”

dc.contributor.advisorФіялка, Світлана Борисівна
dc.contributor.authorШумська, Єва Олександрівна
dc.date.accessioned2025-10-02T13:33:58Z
dc.date.available2025-10-02T13:33:58Z
dc.date.issued2024
dc.description.abstractШумська Є. О. Підготовка перекладного електронного видання твору Лорда Дансені «Книга чудес». Науковий керівник — Фіялка Світлана. Дипломний проєкт — Кафедра видавничої справи та редагування Національного технічного університету України «Київський політехнічний інститут імені Ігоря Сікорського», Київ, 2024. Підготовка перекладного електронного видання твору Лорда Дансені «Книга чудес». Мета дослідження — створення електронного видання збірки оповідань Лорда Дансені «Книга чудес». Проаналізовано теоретичні аспекти редагування художніх перекладних текстів та окреслено взаємозв’язок роботи редактора та перекладача. Було визначено концепт видання, виявлено його конкурентне середовище, а також запропоновано способи просування книги. Було розроблено власне художньо-літературне перекладне електронне видання. Робота складається зі вступу, двох розділів, висновків та списку використаної літератури. У першому розділі було висвітлено поняття «переклад» та «художній переклад», було окреслено специфіку останнього, а також визначено особливості роботи перекладача та редактора над такими текстами. У другому розділі проаналізовано конкурентне середовище нашого видання, визначено цільову авдиторію майбутнього видання, розроблено стратегію його просування та схарактеризовано особливості розробки. За результатами дослідження було зроблено висновок, що сучасний український ринок потребує великої кількості нових перекладів і важливо мати фахівців, які здатні опрацьовувати такі тексти, розуміючись на їхніх особливостях, та було розроблено власний проєкт.
dc.description.abstractotherShumska Y.O. Preparation of a translated electronic edition of Lord Dunsany’s «The Book of Wonder». Research supervisor Svitlana Fiіalka. Diploma project Department of Publishing and Editing, National Technical University of Ukraine “Igor Sikorsky Kyiv Polytechnic Institute”, Kyiv, 2024. Preparation of a translated electronic edition of Lord Dunsany's «The Book of Wonder». The purpose of the study is to create an electronic edition of Lord Dunsany's collection of short stories «The Book of Wonder». The project analyzes the theoretical aspects of editing literary translated texts and outlines the relationship between the work of the editor and the translator. The idea and concept of the publication were defined, its competitive environment was identified, and methods of book promotion were formed. The author has developed and prepared his own literary and artistic translated electronic edition. The paper consists of an introduction, two chapters, conclusions, and a list of references. The first chapter highlights the concepts of “translation” and “literary translation”, outlines the specifics of the latter, and defines the peculiarities of the work of a translator and editor on such texts. The second section analyzes the competitive environment of our publication, identifies the target audience of the future edition, develops a strategy for its promotion, and characterizes the specifics of its development. The study concluded that the modern Ukrainian market needs a large number of new translations and it is important to have specialists who are able to process such texts, understanding their peculiarities, and developed our own project
dc.format.extent40 с.
dc.identifier.citationШумська, Є. О. Підготовка перекладного електронного видання твору Лорда Дансені “Книга чудес” : дипломний проєкт ... бакалавра : 061 Журналістика / Шумська Єва Олександрівна. - Київ, 2024. - 40 с.
dc.identifier.urihttps://ela.kpi.ua/handle/123456789/76541
dc.language.isouk
dc.publisherКПІ ім. Ігоря Сікорського
dc.publisher.placeКиїв
dc.subjectпереклад
dc.subjectхудожній переклад
dc.subjectредагування
dc.subjectелектронне видання
dc.subjecttranslation
dc.subjectliterary translation
dc.subjectediting
dc.subjectelectronic edition
dc.titleПідготовка перекладного електронного видання твору Лорда Дансені “Книга чудес”
dc.title.alternativePreparation of a translated electronic edition of Lord Dunsany’s «The Book of Wonder»
dc.typeBachelor Thesis

Файли

Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
Shumska_bakalavr.pdf
Розмір:
795.05 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
8.98 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: