Психолінгвістичні механізми впливу та маніпуляції у французькому політичному дискурсі та засоби їхньої передачі українською мовою
Вантажиться...
Дата
2023
Автори
Науковий керівник
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
КПІ ім. Ігоря Сікорського
Анотація
Магістерська робота складається зі вступу, трьох розділів,
висновків до кожного з них, загальних висновків, списку використаних джерел
та джерел ілюстративного матеріалу. Загальний обсяг роботи становить 102
сторінки, з яких основного тексту – 82 сторінки.
У сучасному світі людина використовує всі засоби маніпуляції в її
боротьбі за існування та вплив. Як наслідок, маніпулятивні методи
застосовуються чи не щодня навіть на підсвідомому рівні. Таким чином,
маніпуляція є важливим важелем у повсякденному житті суспільства, де
система державного управління, конфлікти інтересів, відносини представників
влади є найпоширенішими явищами сучасності. Маніпулятивні методи
розвиваються на свідомому та контрольованому рівні для максимально
ефективного подальшого застосування у дискурсі, а саме політичному.
Актуальність теми зумовлена підвищеним інтересом дослідників до
політичного дискурсу з боку наукової та політичної спільнот через
маніпулятивні механізми впливу на реципієнта, цінністю роботи у подальших
дослідженнях та дослідженні політичного дискурсу у інтернет-просторі, як
новому методі комунікації з авдиторією.
Об’єктом нашої роботи є французький політичний дискурс.
Предметом вивчення є психолінгвістичні механізми впливу та
маніпуляції у французькому політичному дискурсі та засоби передачі
психолінгвістичних методів впливу французького політичного дискурсу
українською мовою.
Метою дослідження є виявлення та вивчення психолінгвістичних
механізмів впливу над свідомістю реципієнта, що використовуються у
французькому політичному дискурсі для встановлення способів їх передачі
українською мовою.
Для досягнення поставленої мети необхідно розв’язати наступні
завдання:
1. Розкрити суть поняття політичного дискурсу та маніпуляцій, визначити
їхні основні характеристики та особливості.
2. Дослідити, виявити та охарактеризувати маніпулятивні стратегії, що
використовуються політичними діячами.
3. Виокремити засоби мови, що використовуються політичними
представниками задля досягнення маніпулятивного наміру у французькому
політичному дискурсі.
4. Визначити особливості застосування таких стратегій у повідомленнях
французьких політиків, пояснити їх та запропонувати методи їх перекладу
українською мовою.
Наукова новизна. У результаті дослідження було розглянуто інтернетпростір як новий спосіб взаємодії мовця з реципієнтом, а саме публікації діячів
у соціальних мережах, таких як Facebook та Twitter. Уперше були розглянуті
маніпулятивні стратегії політичних діячів саме у контексті взаємодії у інтернетпросторі.
Практичне значення. Результати представленого дослідження можуть
бути використані для подальших наукових розвідок присвячених
франкомовному політичному дискурсу інтернет-мережі, а також є певним
внеском у такі наукові дисципліни, як психологія, стилістика, лексикологія,
психолінгвістика, практичний курс перекладу.
Матеріалом дослідження слугують промови та публікації Емманюеля
Макрона, Марін Ле Пен, Жака Ширака, Алена Жюппе, Крістофа Кастанера,
Едуара Філіппа, Жозе Бове та інших, загальною кількістю 22 джерела
(загальних обсяг – 154 сторінки).
Методи дослідження. У ході нашої роботи ми використали такі
загальнонаукові методи, як аналіз, синтез, порівняння, індукція, дедукція,
узагальнення, та власне лінгвістичні методи. За допомогою методу суцільної
вибірки ми виокремили одиниці аналізу. Описовий метод дозволив здійснити
інтерпретацію маніпулятивних стратегій у розглянутих повідомленнях мовця.
Контекстуальний метод допоміг визначити лінгвістичні та паралінгвістичні
особливості вжитих мовних одиниць.
Апробація результатів дослідження. Основні методологічні, теоретичні
і концептуальні положення апробовано на XIV Міжнародній науковопрактичній конференції «Current issues of modern science and practice».
Публікації. Основні положення і результати дисертаційного дослідження
висвітлено у 2 публікаціях: у тезах у збірнику матеріалів міжнародної науковопрактичної конференції і у статті у науковому фаховому виданні категорії «Б».
Ключові слова: політичний дискурс, маніпуляція, стратегія впливу,
реципієнт, мовець, емотивність.
Опис
Ключові слова
політичний дискурс, маніпуляція, стратегія впливу, реципієнт, мовець, емотивність
Бібліографічний опис
Тимофєєв, Р. Психолінгвістичні механізми впливу та маніпуляції у французькому політичному дискурсі та засоби їхньої передачі українською мовою : магістерська дис. : 035 Філологія / Тимофєєв Роман. – Київ, 2021. – 102 с.