Явище компресії в перекладі інструкцій з експлуатації (на матеріалі текстів німецько-української мовної пари)
dc.contributor.advisor | Баклан, Ірина Миколаївна | |
dc.contributor.author | Піддячий, Катерина Романівна | |
dc.date.accessioned | 2019-01-15T11:24:20Z | |
dc.date.available | 2019-01-15T11:24:20Z | |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.description.abstracten | The master thesis deals with the research of the phenomenon of compression, revealed during the translation of German service instructions into Ukrainian. Based on the researched material, the analysis conducts the translation approaches and techniques of the implementation of compression on the lexico-grammatical and semantic levels. In addition, it determines the reasons of their use according to the peculiarities of a target culture. | uk |
dc.description.abstractru | Магистерская диссертация посвящена исследованию явления компрессии, которое наблюдается во время перевода немецкоязычных инструкций по эксплуатации на украинский язык. На основе исследованного материала проведено анализ переводческих приемов и техник реализации компрессии в переводе на лексико-грамматическом и семантическом уровнях, а также установлены причины их применения в соответствии с особенностями целевой культуры. | uk |
dc.description.abstractuk | Магістерська дисертація присвячена дослідженню явища компресії, яке спостерігається під час перекладу німецькомовних інструкцій з експлуатації українською мовою. На основі дослідженого матеріалу проведено аналіз перекладацьких прийомів і технік реалізації компресії в перекладі на лексико-граматичному та семантичному рівнях, а також встановлено причини їх застосування відповідно до особливостей цільової культури. | uk |
dc.format.page | 101 с. | uk |
dc.identifier.citation | Піддячий, К. Р. Явище компресії в перекладі інструкцій з експлуатації (на матеріалі текстів німецько-української мовної пари) : магістерська дис. : 035 Філологія / Піддячий Катерина Романівна. – Київ, 2018. – 101 с. | uk |
dc.identifier.uri | https://ela.kpi.ua/handle/123456789/25768 | |
dc.language.iso | uk | uk |
dc.publisher.place | Київ | uk |
dc.subject | компресія | uk |
dc.subject | редукція | uk |
dc.subject | лексичне згортання | uk |
dc.subject | імплікація | uk |
dc.subject | стилістична нейтралізація | uk |
dc.subject | генералізація | uk |
dc.subject | прийом перекладу | uk |
dc.subject | техніка перекладу | uk |
dc.subject.udc | 811.112.2’25(043.3) | uk |
dc.title | Явище компресії в перекладі інструкцій з експлуатації (на матеріалі текстів німецько-української мовної пари) | uk |
dc.type | Master Thesis | uk |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Вантажиться...
- Назва:
- Piddiachyi_magistr.pdf
- Розмір:
- 1.16 MB
- Формат:
- Adobe Portable Document Format
- Опис:
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 7.74 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: