Гумор як стратегія побудови англомовного біографічного наративу та її відтворення у перекладі: лінгвокогнітивний аспект (на матеріалі книги Бориса Джонсона “The Churchill Factor: How one man made history” та її українськомовного перекладу)

Вантажиться...
Ескіз

Дата

2023

Науковий керівник

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

КПІ ім. Ігоря Сікорського

Анотація

Швець В. О. Гумор як стратегія побудови англомовного біографічного наративу та її відтворення у перекладі: лінгвокогнітивний аспект (на матеріалі книги Бориса Джонсона “The Churchill Factor: How one man made history” та її українськомовного перекладу). Кваліфікаційна робота на правах рукопису. Дисертація на здобуття ступеня магістра зі спеціальності 035 «Філологія». КПІ ім Ігоря Сікорського, Київ, 2023. У магістерській дисертації розглянуто застосування гумору як засобу побудови англомовного біографічного наративу у відомому життєписі Вінстона Черчилля авторства Б. Джонсона [47] та його відтворення в українськомовному перекладі [46]. Здійснено теоретико-методологічне обґрунтування проведеного дослідження, з’ясовано роль гумору в біографічному наративі, зокрема у лінгвокогнітивному ракурсі. Схарактеризовано особливості перекладу гумору в біографічних творах. Висвітлено поняття перекладацьких стратегій та трансформацій у ракурсі відтворення гумору, здійснена їх класифікація. Проаналізовано 32 епізоди застосування гумору в біографії Черчилля та способи його відтворення в українськомовному перекладі.

Опис

Ключові слова

Гумор, біографічний наратив, біографія, гумористичні прийоми, іронія, метафора, гіпербола, стратегії, трансформації, перекладацькі стратегії, перекладацькі трансформації

Бібліографічний опис

Швець, В. О. Гумор як стратегія побудови англомовного біографічного наративу та її відтворення у перекладі: лінгвокогнітивний аспект (на матеріалі книги Бориса Джонсона “The Churchill Factor: How one man made history” та її українськомовного перекладу) : магістерська дис. : 035 Філологія / Швець Віталій Олегович. – Київ, 2023. – 82 с.

DOI