Структурно-семантичний та перекладацький аспекти функціонування термінів підмови освіти на матеріалі мобільних застосунків та Інтернет-сайтів для вивчення англійської мови

Вантажиться...
Ескіз

Дата

2024

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

КПІ ім. Ігоря Сікорського

Анотація

Кононенко І. І. «Структурно-семантичний та перекладацький аспекти функціонування термінів підмови освіти на матеріалі мобільних застосунків та Інтернет-сайтів для вивчення англійської мови» Дисертація на здобуття ступеня магістра зі спеціальності 035 «Філологія» КПІ ім. Ігоря Сікорського, Київ, 2024. У кваліфікаційній роботі розглянуто теоретичні основи дослідження термінології на основі сайтів та застосунків для вивчення англійської мови, здійснено теоретичний аналіз понять «термін», «термінологічна одиниця» та «цифровий освітній ресурс»; проаналізовано структурно-семантичні особливості термінів, що використовуються у цифрових ресурсах для вивчення англійської мови; розкрито принципи утворення та класифікації термінів-словосполучень у навчальних матеріалах; визначено особливості функціонування термінологічних одиниць у цифровому освітньому середовищі; розглянуто основні способи перекладу англомовних термінологічних одиниць українською мовою та визначено труднощі, які виникають у процесі перекладу. Об’єктом дослідження виступають термінологічні одиниці, що використовуються у підмові освіти, зокрема у мобільних додатках та Інтернет-сайтах, призначених для вивчення англійської мови Предметом дослідження є структурно-семантичні особливості термінів, їхня структура, способи утворення, перекладацькі аспекти, включаючи способи перекладу цих термінів з англійської на українську мову Наукова новизна даного дослідження полягає у поглибленому вивченні та аналізі термінологічних одиниць підмови освіти на основі мобільних застосунків та сайтів для вивчення англійської мови. Було здійснено структурно семантичний аналіз термінологічних одиниць, виявлено принципи їх утворення та здійснено розподіл за семантичними класифікаціями. Було також визначено особливості функціонування термінів у цифровому середовищі, розглянути основні способи перекладу термінологічних одиниць та виявлено проблеми, які можуть виникнути при у процесі перекладу таких термінів. Практичне значення результатів дослідження зумовлене необхідністю поглибити уявлення про структурні, семантичні та перекладацькі характеристики термінологічних одиниць, що функціонують в англомовних цифрових ресурсах для вивчення англійської мови. Отримані результати можуть бути корисні фахівцям з перекладознавства, педагогічної лінгвістики, розробникам освітніх платформ, учителям іноземних мов, а також перекладачам, що працюють з термінологією у сфері освіти. Апробація результатів дослідження. Основні положення та результати дослідження було висвітлено у статті «Термін як лінгвістичне явище: визначення, характеристики та класифікація» (у співавторстві з Деркач І. В.) у науковому збірнику «Актуальні питання гуманітарних наук» No 81, Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія: Філологічні науки (мовознавство). 2024. No81 (категорія Б) (прийнято до публікації). Публікації. Статтю «Термін як лінгвістичне явище: визначення, характеристики та класифікація» » (у співавторстві з Деркач І. В.) було прийнято до публікації у науковому збірнику «Актуальні питання гуманітарних наук» No 81, Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія: Філологічні науки (мовознавство). 2024. No81 (категорія Б) (прийнято до публікації).

Опис

Ключові слова

термінологія, термін, ознаки термінів, класифікація термінів, проблема визначення терміну, terminology, term, features of terms, classification of terms, problem of term definition

Бібліографічний опис

Кононенко, І. І. Структурно-семантичний та перекладацький аспекти функціонування термінів підмови освіти на матеріалі мобільних застосунків та Інтернет-сайтів для вивчення англійської мови : магістерська дис. : 035 Філологія / Кононенко Ірина Іванівна. – Київ, 2024. – 108 с.

DOI