Функціонування англіцизмів в текстах німецькомовного публіцистичного дискурсу (в перекладацькому аспекті)

Вантажиться...
Ескіз

Дата

2018

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

Анотація

Магістерська дисертація присвячена комплексному дослідженню перекладу англіцизмів у німецькомовній пресі, зокрема їхньому вживанню в німецькомовній молодіжній пресі та проблемам їхнього перекладу. Актуальність дослідження визначається необхідністю комплексного лінгвістичного висвітлення способів і засобів вербалізації сучасних знань у системі сучасної німецької мови, роллю англіцизмів у німецькомовній пресі у збагаченні словникового складу німецької загальновживаної мови, необхідністю теоретичного узагальнення системних змін у лексичній системі німецької мови під впливом англомовних запозичень та проблемою перекладу англіцизмів.

Опис

Ключові слова

англіцизм, лексичні особливості перекладу, публіцистичний дискурс, денгліш, молодіжна преса

Бібліографічний опис

Плесконос, Р. А. Функціонування англіцизмів в текстах німецькомовного публіцистичного дискурсу (в перекладацькому аспекті) : магістерська дис. : 035 Філологія / Плесконос Ростислав Анатолійович. – Київ, 2018. – 80 с.

DOI