Лінгвопрагматичні особливості функціонування сучасного англомовного комп’ютерного сленгу та його переклад українською мовою

Вантажиться...
Ескіз

Дата

2023

Науковий керівник

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

КПІ ім. Ігоря Сікорського

Анотація

Магістерська дисертація «Лінгвопрагматичні особливості функціонування сучасного англомовного комп’ютерного сленгу та його переклад українською мовою» складається зі вступу, трьох розділів, висновків до кожного з них, загальних висновків, списку використаної літератури, який налічує 85 джерел і 2 додатки. Загальний обсяг роботи становить 143 сторінки. Магістерську роботу присвячено дослідженню лінгвопрагматичних особливостей функціонування сучасного англомовного комп’ютерного сленгу та проблемам його перекладу на українську мову. У роботі вивчаються поняття, класифікації та функції комп’ютерного сленгу, які розкривають його важливу роль у сучасних інформаційних технологіях і комп’ютерних науках. У першому розділі розглянуто теоретичні аспекти вивчення комп’ютерного сленгу, підходи до його класифікація та його функції. У другому розділі розкрито лінгвопрагматичні особливості комп’ютерного сленгу, мовні і немовні засоби вираження емоційного та семантичного навантаження цих одиниць та інші лінгвопрагматичні особливості. Розглянуто також специфіку функціонування різновидів комп’ютерного сленгу. У третьому розділі проаналізовано способи перекладу технічного та інформаційно-розважального комп’ютерного сленгу. Розглянуто способи перекладу одиниць комп’ютерного сленгу і труднощі, з якими стикаються перекладачі у процесі його перекладу.

Опис

Ключові слова

комп’ютерний сленг, лінгвопрагматика, переклад, інтернеткомунікація, автоматичний переклад, еквівалентність, технічний термін, молодіжний сленг

Бібліографічний опис

Сідорова, А. О. Лінгвопрагматичні особливості функціонування сучасного англомовного комп’ютерного сленгу та його переклад українською мовою : магістерська дис. : 035 Філологія / Сідорова Аліна Олександрівна. – Київ, 2023. – 143 с.

DOI