Мультимодальний вимір англомовних публічних виступів лекторів конференції TED у сфері освіти: психолінгвістичний і перекладознавчий аспекти

dc.contributor.advisorВащило, Ольга Валеріївна
dc.contributor.authorВанярха, Єлизавета Юріївна
dc.date.accessioned2024-04-02T06:09:27Z
dc.date.available2024-04-02T06:09:27Z
dc.date.issued2023
dc.description.abstractВанярха Є. Ю. Мультимодальний вимір англомовних публічних виступів лекторів конференції TED у сфері освіти: психолінгвістичний і перекладознавчий аспекти. Кваліфікаційна робота направах рукопису. Дисертація на здобуття ступеня магістра зі спеціальності 035 «Філологія». КПІ ім. Ігоря Сікорського, Київ, 2024. У кваліфікаційній роботі розглянуто теоретичні основи мультимодальності і її психолінгвістичний вплив на сприйняття інформації в англомовних публічних виступах, розглянуто особливості прояву мультимодальності та важливість її дослідження в англомовних публічних виступах TED, досліджено особливості перекладу промов TED, проаналізовано прояви мультимодальності в 5 виступах з найбільшою кількістю переглядів і 5 виступах з найменшою кількістю переглядів конференції TED у сфері освіти, проведено порівняльний аналіз використання і взаємодії модусів мультимодальності, сформульовано рекомендації щодо ефективного використання модусів мультимодальності у виступах в форматі конференції TED, проведено кількісний аналіз обраних стилістичних прийомів в 5 виступах з найбільшою кількістю переглядів і 5 виступах з найменшою кількістю переглядів конференції TED у сфері освіти, порівняно результати, проведено кількісний аналіз перекладацьких трансформацій, використаних при перекладі речень з наявністю стилістичних прийомів в обраних промовах TED у сфері освіти. Наукова новизна нашої роботи полягає в тому, що в даному дослідженні вперше проаналізовано модуси в публічних виступах TED у сфері освіти з різною кількістю переглядів, вперше порівняні за кількістю стилістичні фігури і перекладацькі трансформації в межах речень з наявністю стилістичних фігур. Практичне значення дослідження полягає в можливості використання отриманих результатів аналізу модусів, кількісного аналізу стилістичних прийомів та рекомендацій щодо їх застосування при написанні промов та проведенні мультимодальних публічних виступів. Крім того, результати кількісного аналізу перекладацьких трансформацій в реченнях зі стилістичними прийомами можуть бути застосовані при перекладі промов з високою частотністю застосування стилістичних фігур. Апробація результатів дослідження. Результати дослідження апробовано на XXIV Міжнародній науково-дослідницькій онлайн-конференції для студентів та молодих дослідників “Science and Technology of the XXI Сentury”, м. Київ 23 листопада 2023 р. Публікації. Результати дослідження висвітлено в науковій статті на тему «Мультимодальний вимір англомовних публічних виступів лекторів конференції TED у сфері освіти», опублікованій в науковому журналі “Advanced Linguistics”, No12, грудень 2023 р.
dc.description.abstractotherVaniarkha Y. Y. Multimodal dimension of English-language public speeches of TED conference lecturers in the field of education: psycholinguistic and translation aspects. Qualifying research work with the manuscript copyright. Thesis for a master’s degree in specialty 035 “Philology”. Igor Sikorsky KPI, Kyiv, 2024. In the qualification work, the theoretical foundations of multimodality and its psycholinguistic impact on the perception of information in English-language public speeches are clarified, the peculiarities of multimodality and the importance of its study in English-language TED public speeches are considered, the peculiarities of translation of TED speeches are investigated, the expression of multimodality in 5 speeches with the highest number of views and 5 speeches with the lowest number of views of the TED conference in the field of education is analysed, a comparative analysis of the management and interaction of multimodal modes is carried out. The originality of our work resides in the fact that this study is the first to analyze the modes in TED public speeches in the field of education with different numbers of views, the first to identify and compare the number of stylistic figures and translation transformations within sentences with the presence of stylistic figures. The practical significance of the study includes the possibility of using the results of the modes analysis, quantitative analysis of stylistic devices and recommendations for their application in writing speeches and conducting multimodal public speeches. In addition, the results of the quantitative analysis of translation transformations in sentences with stylistic devices can be used in the translation of speeches with a high frequency of stylistic figures. The research material amounts to 10 videos of TED talks in the field of education and their translations into Ukrainian. The videos were selected by the number of views and the availability of translations into Ukrainian. The following research methods were implemented in the study: synthesis and analysis of scientific works on the topic; analysis of multimodality modes in selected TED speeches, synthesis and generalization of the analysis data to formulate recommendations for the use of multimodality modes in TED speeches; descriptive method for interpreting stylistic devices in selected speeches; transformational method for studying the translation of sentences with the presence of stylistic devices. The main methodological and theoretical results and conceptualities of the study were presented at the XXIV International R&D online conference for students and emerging researchers “Science and Technology of the XXI Сentury”, Kyiv, November 23, 2023. Publications. The results of the study are presented in a scientific article on “The Multimodal Dimension of English-language Public Speeches of TED Conference Lecturers in the Field of Education", published in the scientific journal “Advanced Linguistics”, No12, December 2023.
dc.format.extent149 с.
dc.identifier.citationВанярха, Є. Ю. Мультимодальний вимір англомовних публічних виступів лекторів конференції TED у сфері освіти: психолінгвістичний і перекладознавчий аспекти : магістерська дис. : 035 Філологія / Ванярха Єлизавета Юріївна. - Київ, 2023. - 149 с.
dc.identifier.urihttps://ela.kpi.ua/handle/123456789/65889
dc.language.isouk
dc.publisherКПІ ім. Ігоря Сікорського
dc.publisher.placeКиїв
dc.subject.udc81'42-053.2:37.016.43:811.111'373
dc.titleМультимодальний вимір англомовних публічних виступів лекторів конференції TED у сфері освіти: психолінгвістичний і перекладознавчий аспекти
dc.typeMaster Thesis

Файли

Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
Vaniarkha_magistr.pdf
Розмір:
14.11 MB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
8.98 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: