Специфіка англомовних термінів сфери туризму: лінгвокультурний та перекладацький аспекти

Вантажиться...
Ескіз

Дата

2024

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

КПІ ім. Ігоря Сікорського

Анотація

У кваліфікаційній роботі сформовані визначення понять «термін» та «туризм», досліджені історичні передумови формування сфери туризму у Великій Британії та Україні, чинники формування підмови у сфері туризму, її характеристики та наповнення, труднощі, які виникають під час перекладу туристичних термінів та шляхи подолання цих труднощів шляхом залучення перекладацьких трансформацій у процес опрацювання термінів, а також були досліджені обрані текстові матеріали туристичних блогів та статей. Було досліджено історичне підґрунтя і становлення сервісів машинного перекладу DeepL та Google Translate. Для аналізу було обрано 16 туристичних текстів, 13 з яких – туристичні блоги, а 3 – туристичні статті, в яких досліджено структуру, стилістичні засоби, визначено кількісне вживання туристичних термінів. Методом суцільної вибірки було сформовано перелік термінів та здійснено структурну й семантичну класифікації. Наукова новизна дисертації полягає у вивченні сучасного стану роботи сервісів з перекладу з новими туристичними термінами та їхню здатність адекватно опрацьовувати новостворені лексеми. У роботі було здійснено зіставний аналіз двох конкурентних сервісів з перекладу DeepL та Google Translate та визначено якість перекладу українською мовою. Практичне значення здобутих результатів полягає в отриманні нових даних щодо якості функціонування сервісів машинного перекладу, що може стати у пригоді як науковців, так і туристів. Апробація результатів дослідження. Основні методологічні, теоретичні результати і концептуальні положення дослідження обговорювалися на ХІV Всеукраїнській студентській науково-практичній конференції «Перекладацькі інновації» (22 листопада 2024 року, м. Суми). Публікації. Основні положення і результати дисертаційного дослідження висвітлено у статті: Борбенчук І.М., Штанько А.О. Особливості машинного перекладу англомовних термінів сфери туризму українською мовою. Advanced Linguistics. Вип. 14. 2024

Опис

Ключові слова

туристичні терміни, туристичний дискурс, туристичний текст, DeepL, Google Translate, машинний переклад

Бібліографічний опис

Штанько, А. О. Специфіка англомовних термінів сфери туризму: лінгвокультурний та перекладацький аспекти : магістерська дис. : 035 Філологія / Штанько Аліна Олегівна. – Київ, 2024. – 125 с.

DOI